Summary of Korean Class 11/11 and Homework
안녕하세요!!
This week's 숙제 is attached! Along with this 숙제, please keep working on the verbs we've learned so far. Verbs look & sound similar to each other. On the top of that, the 'rules' to make it polite & past may be more confusing. It take time to get used to the verbs & how to use it properly, please make sure you know ALL the verbs and its polite & past forms correctly! On Sunday, we learned a new particle '에서', which is also a place particle. Please recall, we learned '에' as the place particle. The difference between '에서' and '에' is as you can see below. I go to school. 저는 학교에 가요. (에 : acts like 'to' or 'towards~') I study at school 저는 학교에서 공부해요. (에서 : acts like 'at' where the action is taken). So '에' is like the preposition 'to' or 'towards' when you're heading to the place. It's often used with the verb '가다', or to go. Where as '에서' is like the preposition 'at' where the action ('verb') is taken. You can practice these in the homework that's attached. Another thing we learned is the adverb '안' and '못'. '안' adds the meaning 'don't' and '못' adds the meaning 'can't' and used before a verb. 저는 한국음식 안 먹어요. (I don't eat Korean food) 저는 한국음식 못 먹어요. (I can't eat Korean food) Depending on situation, there's only subtle difference between '안' or '못', but a lot of times, there's some big differences as well. 저는 숙제 안 했어요. (I didn't do homework -- because I simply didn't want to?) 저는 숙제 못 했어요. (I couldn't do homework -- because maybe I had a good reason I couldn't?) When then it's used with a verb that's the combination of a noun and a verb (such as 요리하다), you should use '안' or '못' before '하다', as '하다' is the part that actually has the verb meaning. 요리 안 하다. 요리 못 하다. I will send you the class note from Sunday sometime this evening. It's pretty straightforward so I don't think you will have a hard time even if you couldn't make it to the class last Sunday. Hope you have a good week and see you next Sunday! Best regards, 유나
Comments